Какая разница между distinto и diferente? Слова distinto и diferente означают «разный, не одинаковый», НО есть большая разница в том, когда и какое из них использовать. В общем, они оправдывают своё значение на все 100%. Но нам важно их не путать, а потому разберёмся по-порядку. = Diferente = Слово diferente означает 1. "разный", "не такой", "отличный", "не похожий»: ❗в данном значении оно употребляется с объектами одной и той же категории, которые, тем не менее, чем-то отличаются друг от друга: Mi hermana y yo somos muy parecidas, pero diferentes – Мы с сестрой очень похожи друг на друга, но все-таки разные El piano y el violín son instrumentos muy diferentes – Пианино и скрипка – очень разные инструменты 2. "еще один, другой". – ¿Conoces la película Solaris? – Ты знаешь фильм "Солярис"? – Sí, allí sale George Clooney – Да, там играет Джодж Клуни. – No, te estoy hablando de una película diferente – Да нет, я говорю тебе о другом (еще одном) фильме. 3. "разнообразный» (разных типов): Me gusta conocer a gente diferente – Мне нравится знакомиться с разными людьми (людьми разных типов) = Distinto = Слово distinto означает 1. "(совсем) другой", "принципиально отличный": ❗в этом значении оно используется с несравнимыми или принципиально несопоставимыми объектами: Mi compañera María y yo somos muy distintas – Моя коллега Мария совсем на меня не похожа / совсем другая El piano y el armario son dos cosas muy distintas – Пианино и шкаф – принципиально разные вещи 2. "особенный": Me gusta conocer a gente distinta – Мне нравится знакомиться с особенными (сильно отличающимися от других) людьми = Предлоги = Оба прилагательных могут использоваться с предлогами A или DE: Eres distinto a los demás = Eres distinto de los demás — Ты сильно отличаешься от остальных No soy diferente a ti = No soy diferente de ti — Я ничем не отличаюсь от тебя *** Хочешь не только узнавать такие нюансы испанского, но и практиковаться при помощи разнообразных материалов и упражнений в любое удобное для тебя время? Присоединяйся к комплексному онлайн курсу "Испанский всерьёз" или для начала попробуй бесплатные тренажёры, среди которых есть Dudas léxicas, с помощью которого можно разобраться в употреблении слов, имеющих похожие значения. Для этого просто перейдите по ссылке » https://ichebnik.ru/besplatno #лексика@espanol_en_serio

Теги других блогов: испанский язык слова различия