Испанцы говорят быстро, учимся на скороговорках :) 1. Poquito a poquito Paquito empaca poquitas copitas en pocos paquetes. Понемножку Пакито пакует крошечные стаканы в пакеты. 2. Jorge el cerrajero vende cerrajes en la cerrajería. Джордж-слесарь продаёт замки в слесарне. 3. Ñoño Yáñez come ñame en las mañanas con el niño. Ноно Йанес с ребёнком ест сладкий картофель поутрам. 4. Pepe puso un peso en el piso del pozo. En el piso del pozo Pepe puso un peso. Пепе положил монету на дно колодца. На дно колодца Пепе положил монету. 5. ¡Qué triste estás, Tristán, con tan tétrica trama teatral! Какой ты, Тристан, грустный с этакой театральной мрачной историей. 6. Una cacatrepa trepa tiene tres cacatrepitos. Cuando la cacatrepa trepa trepan los tres cacatrepitos. У карабкающейся гусеницы есть 3 гусенички. Когда гусеница поднимается, поднимаются и гусенички. 7. Busco al vasco bizco brusco. Я ищу грубого косоглазого баска. 8. El niño está sosegado. ¿Quién lo desasosegará? El desasosegador que lo desasosiegue, buen desasosegador será. Ребёнок спокоен. Кто его побеспокоит? Нарушитель, которые его побеспоит, будет хорошим нарушителем. 9. El suelo está enladrillado. ¿Quién lo desenladrillará? El desenladrillador que lo desenladrillare un buen desenladrillador será. Земля вымощена камнем. Кто их уберёт? Тот, кто уберёт камни будет хорошим убирателем камней (как-то любят они такие смысловые конструкции бессмысленные в скороговорках) 10. En la población de Puebla, pueblo muy poblado, hay una plaza pública poblada de pueblerinos. В густонаселённом городе Пуэбло есть общественная (городская?) площадь населённая пуэблинцами.